亚洲无线码在线一区观看,亚洲中文字幕久久无码精品,国产黑色丝袜在线播放,国产人妻精品一区二区三首

當(dāng)前位置: 首頁 > 翻譯流程

翻譯流程

Translation Process


由中譯國際資深專家和項(xiàng)目經(jīng)理組成專門的項(xiàng)目小組,預(yù)先與行業(yè)權(quán)威溝通交流,深入了解相關(guān)語言表達(dá)風(fēng)格、專業(yè)性用法。

  請(qǐng)您仔細(xì)閱讀如下內(nèi)容,以便于我們?yōu)槟峁└玫姆g體驗(yàn)。

  ●筆譯流程
  1、需求(Need)-→2、報(bào)價(jià)(Price)-3、翻譯(Translation)-4、校對(duì)(Profreading)-5、反饋(feedback)
Step 1.需求溝通
  了解文件的語種、內(nèi)容、字?jǐn)?shù)、時(shí)間和特殊需求等細(xì)節(jié)信息,獲取文件
Step 2.報(bào)價(jià)分析
  整體評(píng)估、內(nèi)容審閱、統(tǒng)計(jì)字?jǐn)?shù)、計(jì)算價(jià)格,制定翻譯解決方案,約定譯員時(shí)間
Step 3、簽訂合同
  收取總費(fèi)用的70%作為預(yù)付款,在簽署合同之后正式啟動(dòng)翻譯流程
Step4、翻譯、校對(duì)、審核
  組建翻譯團(tuán)隊(duì),采取一譯、二校、三審的工序保證翻譯質(zhì)量,確保專業(yè)內(nèi)容準(zhǔn)確無誤確保譯文語言流暢、優(yōu)美
Step 5、譯文交付、結(jié)清余款、質(zhì)量跟蹤
  支付余款、按時(shí)交付譯文,配備專屬客服,聽取反饋意見、提供長期售后服務(wù),免費(fèi)修改
Step 6、稿件保密
  原文件、譯文、存儲(chǔ)數(shù)據(jù)保留7天后遵守保密協(xié)議進(jìn)行銷毀
●口譯流程
  Step 1、了解項(xiàng)目細(xì)節(jié)
  時(shí)間/地點(diǎn)/主題/人數(shù)/語種/口譯類型/難度要求/設(shè)備需求等
Step2、報(bào)價(jià)、預(yù)訂譯員、確認(rèn)譯員簽訂合同
  口譯部客戶經(jīng)理會(huì)根據(jù)客戶的需求選派出有相關(guān)背景的譯員,提供譯員的相關(guān)簡歷,安排后備譯員,以備不時(shí)之需。
  Step 3、提前一周譯前準(zhǔn)備
  將會(huì)議材料給譯員,有充足的時(shí)間準(zhǔn)備,現(xiàn)場雙方聯(lián)系人,聯(lián)系方式,準(zhǔn)備材料,設(shè)備安裝細(xì)節(jié),設(shè)備發(fā)放方式等
Step 4、會(huì)議前一天
  確保譯員準(zhǔn)時(shí)就位
  確保設(shè)備準(zhǔn)時(shí)進(jìn)場安裝調(diào)試發(fā)放
  協(xié)調(diào)譯員和客戶雙方的溝通
  Step 5、會(huì)議開始后
  及時(shí)處理突發(fā)狀況
  主動(dòng)聽取客戶反饋
  會(huì)議結(jié)束:設(shè)備拆卸和回收
  Step 6、項(xiàng)目完成
  客戶回訪,評(píng)價(jià)譯員,配備專屬客服,提供長期售后服務(wù),為以后能夠更好的為客戶服務(wù)奠定基礎(chǔ)。
  ●質(zhì)量控制
  由中譯國際資深專家和項(xiàng)目經(jīng)理組成專門的項(xiàng)目小組,預(yù)先與行業(yè)權(quán)威溝通交流,深入了解相關(guān)語言表達(dá)風(fēng)格、專業(yè)性用法,做到專業(yè)保障,確保原稿的準(zhǔn)確理解以及譯稿的專業(yè)性、精確性、嚴(yán)謹(jǐn)性。
  以翻譯目標(biāo)語種為母語的外籍專業(yè)人員、語言專家、行業(yè)專家組成審校小組,對(duì)稿件的質(zhì)量把關(guān),從行業(yè)、語言多個(gè)角度保證翻譯品質(zhì)。
  調(diào)用行業(yè)術(shù)語庫和行業(yè)詞匯記憶庫,改善內(nèi)容一致性和翻譯質(zhì)量。翻譯項(xiàng)目組實(shí)時(shí)在線協(xié)作、資源共享,翻譯產(chǎn)量比傳統(tǒng)方式提高1-2倍,實(shí)現(xiàn)規(guī)模吞吐,及時(shí)響應(yīng)客戶需求,公司全面控制質(zhì)量和速度。
  配備專屬客服,聽取反饋意見、提供長期售后服務(wù),免費(fèi)修改
●優(yōu)勢資源
  1.翻譯人才資源:譯者隊(duì)伍具有深厚的語言功底,通過明確的、細(xì)化的專業(yè)領(lǐng)域分工,可根據(jù)客戶需求建立由勝任的翻譯和審校人員組成的項(xiàng)目組。擁有國內(nèi)最大的專業(yè)翻譯人才庫,通過這個(gè)平臺(tái)篩選國內(nèi)一流的專才。
  2.翻譯語料資源:基于多年來翻譯各個(gè)專業(yè)文獻(xiàn)所積累的豐富資料,構(gòu)建了涵蓋多個(gè)技術(shù)領(lǐng)域的大容量語料庫,可確保翻譯的準(zhǔn)確性。

  3.譯工具資源:中心構(gòu)建了基于網(wǎng)絡(luò)的翻譯平臺(tái),采用了多種先進(jìn)的翻譯輔助工具和翻譯系統(tǒng),可充分發(fā)揮翻譯項(xiàng)目的的管理和分析功能,保證交稿的時(shí)效性。翻譯輔助工具主要有國際上統(tǒng)一的TRADOS、TRANSIT、TED以及在國內(nèi)使用較多的CAT。
 

 

开心久久婷婷综合中文字幕| 精品99日产一卡2卡三卡4| 欧性猛交ⅹxxx乱大交| 九九99久久精品在免费线18| 亚洲最大的成人网站| 欧美成年网站色a| 色欲久久九色一区二区三区| 国产精品制服| 亚洲gv猛男gv无码男同短文| 欧美jizzhd精品欧美| 日本亚洲欧美国产日韩ay| 人人妻人人超人人| 欧美重口另类在线播放二区| 无套内内射视频网站| 高清国产亚洲精品自在久久| 亚洲精品无码不卡久久久久| 无码av免费毛片一区二区| 亚洲日韩av一区二区三区中文 | 国产三级久久精品三级| 新婚人妻不戴套国产精品| 精品精品国产男人的天堂| 无码国内精品人妻少妇| 日韩国产高清一区二区| 成人精品一区二区三区中文字幕| 亚洲成av人片天堂网无码| 精品无人乱码一区二区三区的特点| 亚洲男人的天堂在线va| 97人妻人人揉人人躁人人| 国产裸拍裸体视频在线观看| 日韩人妻无码精品久久久不卡| 亚洲av无码专区青青草原| 久久精品久久精品久久39| 国产免费人成视频在线观看| 久久老子午夜精品无码怎么打| 日日拍夜夜嗷嗷叫国产| 在线观看精品视频网站| а√天堂资源8在线官网在线 | 精品国偷自产在线视频九色| 亚洲中文字幕久久无码精品| 免费的黄网站在线观看| 少妇人妻偷人精品一区二区|